但汤姆·里德尔很清楚克莱恩这人没什么恶意,因此也只能自己心里憋着火。结果他走路时不小心踩地板的力度重了点,脚下的兔兔毛绒拖鞋就“吱!吱!”地叫起来。
汤姆·里德尔:?
克莱恩:?
丹尼尔:“……兔兔被人踩重了所以会叫不是很正常吗?”
低头盯着这对少女粉颜色的毛绒拖鞋,汤姆·里德尔一时间觉得难以置信:“可这个是拖鞋啊!”
——你这变形术水平不行啊!
然而丹尼尔表情有些迟疑,结结巴巴地辩解:“它既可以是拖鞋,也可以是课本,还可以是兔兔。”
总之,就是薛定谔的毛绒兔兔旧课本拖鞋。
听完这个理由,克莱恩发出一声感叹:“好可爱。”
因此肉眼可见的,丹-->>
本章未完,点击下一页继续阅读</p>尼尔同学的心情又变好了起来。
“???”
真正的兔兔受害者汤姆·里德尔一时间有点想把这对“好可爱”的拖鞋分别扔在这两人脸上。
汤姆·里德尔一路上忍受着脚下不断传来的兔兔哀鸣,尽可能轻手轻脚地跑回了格兰芬多休息室。他刚一进门,脚下的拖鞋就如释重负地恢复了原装,变成了两本旧课本啪嗒一声掉在了地上。
里德尔觉得这事情就很微妙的操蛋,但还是闷闷地捡起了课本回到宿舍里去拿取换洗衣物准备冲个凉,然后去吃午饭。
不过克莱恩神神秘秘地告诉他:“兄弟,我觉得你需要转个运。”
“转运?”汤姆·里德尔眉头微皱,“真的有用?”
他并不是不相信,因为魔法的历史源远流长,总有一两种古老的咒语或者仪式能生效。
“我也不知道,但这只是个简单的魔法仪式……我是从一本东方古书上看来的。”克莱恩热情地出谋划策起来,“反正你试试看也没有什么损失呀。单凭我们自己这些一年级新生去搞福灵剂过来实在太难了。”
“福灵剂”是一种神奇的魔药,最大的作用就是让人的运气在一段时间内变好。汤姆·里德尔也不是说没想过熬制这种高等魔药,毕竟他之前在原本的世界里有学习过配方……但正因如此,他才明白福灵剂有多难制作。
考虑到种种因素,他们两个很快去学校食堂的餐桌上一边吃饭一边偷取了一些“贡品”,其中包括了4种不同的谷物面包、南瓜汁、烤鸡翅……
“等等,为什么会有烤鸡翅?”汤姆·里德尔十分狐疑。
克莱恩回答得理所当然:“我帮威廉·亚当斯带的中午外卖。”
——威廉·亚当斯是个麻瓜出身的小巫师舍友,汤姆·里德尔向来是不太喜欢这些“泥巴种”,所以尽量避免跟他们打交道。
更何况威廉这家伙早年在日本生活,差一点就入学了日本的“魔法所”而非霍格沃兹学校,因此他也有个日本名字叫做“三浦按针”。
“三浦”是地名,“按针”是指南针的意思……这个日本别名显示着威廉·亚当斯的外来者身份。