77、Chapter 76

我这么想着,感觉自己的表情无可遏止地沉了下去。

我甚至不想耐心等待埃尔文自己想通了。我要推动他尽快沿着对我有利的方向想下去。假如他一直难以想通的话,那么就强行把这种念头灌输给他。

我说:“我被贬出王都,来到恩蒂奇克城参加‘封赐节’庆典的时候,甚至没有一件足够华美的礼裙……当我的哥哥留在王都的宫殿里,随心所欲地挥霍着从你们身上压榨出去的税款、捐输和金币的时候,我在奥斯平村、在布拉沃镇和可怕的怪物战斗!你不是亲眼见到过的吗?就在昨晚,我还在黑暗的小巷里击退抢劫的匪徒——”

埃尔文的脸色微微发白了。他的嘴唇轻轻颤抖着,仿佛大脑里又涌上了什么不愉快的记忆一样;而且他那种表情,就好像内心正在经受一场剧烈的天人交战,左右矛盾着,不知道该不该就此相信我似的。

我放下托腮的手,坐直了身躯,紧盯着他的双眼,一字一顿地说道:“我希望你能相信我的真诚,因此我才认真地向你解释了这么多……但即使你不肯相信我,我也会达成我的目标,做到昨天向你们——向蕾拉小姐承诺过的事情。”

我听到埃尔文似乎紧张地倒吸了一口气。

我陡然一撑桌面,站起身来,两步就迈到站在窗边的埃尔文面前。

他几乎是立刻就挺直了背脊。要我说的话,我倒是找回了一点儿昨天下午在那间书店里把他书架咚那时的感觉——为了尽量拉开与气势汹汹、不断进逼的我之间的距离,他的整个后背好像都要紧贴在窗边的墙壁上了。

我停在他面前半步之遥,为了增添自己说话时的气势,上半身微微前倾,紧紧盯着他。

“帮助我夺得胜利。”我说,“然后,我们就都能得救。”

埃尔文:!!!

他无法控制地愕然睁大了双眼——那一瞬间,那只夹在他右眼上的单片眼镜再度摇摇晃晃,好像马上就要掉落下来了。

但是和昨天不同,他及时闪电般伸手把那只单片眼镜按住了。

我没忍住,发出了一声扑哧失笑的声音。

埃尔文一瞬间似乎显得有点儿狼狈。他飞快地把那只单片眼镜重新夹稳在右眼的眼眶上,然后把视线欲盖弥彰似的转开到了一边。

“……如果你能帮我做到一件事的话,我……我就相信你的诚意。”他的语声似乎变得有一点滞碍,但说到最后的时候却又流畅起来。

作者有话要说:1.30.